爱情是人类崇高的两性感情,古今中外让人感慨万千的爱情故事数不胜数,讴歌爱情的优秀文学作品总会让人回味无穷,其中,《诗经》中收录的《击鼓》可以说是中国古代最早的有关爱情的作品之一。
【原文】
《诗经-邶风-击鼓》
击鼓其镗,踊跃用兵。土国城漕,我独南行。
从孙子仲,平陈与宋。不我以归,忧心有忡。
爰居爰处?爰丧其马?于以求之?于林之下。
死生契阔,与子成说。执子之手,与子偕老。
于嗟阔兮,不我活兮。于嗟洵兮,不我信兮。
【拼音】
jī gǔ qí táng ,yǒng yuè yòng bīng 。tǔ guó chéng cáo ,wǒ dú nán háng 。
cóng sūn zǐ zhòng ,píng chén yǔ sòng 。bú wǒ yǐ guī ,yōu xīn yǒu chōng 。
yuán jū yuán chù ?yuán sàng qí mǎ ?yú yǐ qiú zhī ?yú lín zhī xià 。
sǐ shēng qì kuò ,yǔ zǐ chéng shuō 。zhí zǐ zhī shǒu ,yǔ zǐ xié lǎo 。
yú jiē kuò xī ,bú wǒ huó xī 。yú jiē xún xī ,bú wǒ xìn xī 。
【解析】
诗中描写战士感情的“死生契阔,与子成说。执子之手,与子偕老”,在后世被用来形容夫妻情深。
我跟随统领孙子仲,去调和陈国与宋国的冲突。主帅不愿让我回卫国,这使使我心忧忡忡。
战事间隙,我无时不思念家乡的亲人,我与你约定,一同生死不分离,我握住你的手,一同老去。
可是如今,我离你太遥远,我也不知道自己能够活多久,不知道我们能否再次相会;我们离得太远,不知道我的誓言能否兑现。
本文链接:http://www.qwlworld.com/article/2018/920.html
文章类型:诗经
 情感
 爱情